カタカナ発音でも大丈夫!? ~ 中国語にトライしてみよう!

中国語の発音は難しい・・・ 

中国語は台北駐在員の時に会社にお金出してもらって、2年位勉強させてもらったんですけどホントに難しいです。

発音だけでも、反り舌だ、イの口の形でエと言えだとか、息を出す音、今度は息を出さない音などなどの上に、四声(しせい)というのがあって、抑揚というのかな?これを間違うと異なった漢字になるので通じなくなるんです。

中国語喋る人は、「◎✕▲◇▽◆※※~~」と、中国語聞いてる時に、頭のなかでは「昨天我跟我太太一共去・・・」みたいに漢字がずらーっと並んでるんですよね。(溜息)


よくある練習で、「媽罵馬嗎?」  「 馬罵媽嗎?」というのがあるんですけど、
最初の方は「お母さんが、馬を罵ったのか?」、次のは「馬がお母さんを罵ったのか?」という意味です。

何が面白いのこれ? 実は、漢字の発音は4つとも同じ「まー」なんですよ。
だから、最初の方は「まーまーまーまー?」、次は「まーまーまーまー?」なんです。

どうやって聞き分けているの? これ、漢字ごとに四声がちがうんです。
四声を間違うと通じないというのはそういうことなんです。
四声.JPG
ちょっと、四声の練習がてらやってみましょう。
・媽=高く平らな音で「まー」(第一声)
・罵=高いところから落ちる感じに「まー」。
卓球の愛ちゃんの「さぁー!」みたいな感じです。(第四声)
・馬=低く「まー」 がっかりした時の「あーあ」みたいな感じです。(第三声)
・嗎=中くらいの高さで軽く「まー」(軽声)

じゃあ、発音してみてください。
媽罵馬嗎? = 高い>落ちる>低い>軽く   馬罵媽嗎?= 低い>落ちる>高い>軽く

本当は、もう一つ中くらいから上がっていく「えー?」みたいな音(第二声)もあります。
台湾語では、四声ではなく七声か八声、広東語では更に多いらしいです。

はい、ではここらで台湾語や広東語の発音は諦めましょう(笑)

ポイントになる漢字の意味は覚えておきましょう・・・ 

発音はできなくても、意味を覚えていたほうがよさそうな漢字です。

・空港で (空港=機場)
入境=入国、  出境=出国、  轉機 =乗り換え、トランジット
護照 =パスポート

・入国後
巴士=バス  計程車=タクシー   気車=自動車   機車=バイク
便利商店=コンビニ  洗手間=トイレ   售票處=切符売り場
捷運=MRT(地下鉄) 車站=駅   火車=鉄道

・食べ物
漢堡=ハンバーガー  三明治=サンドイッチ      木瓜=パパイヤ
牛奶=牛乳      珍珠奶茶=タピオカミルクティ  芒果=マンゴー
草莓=いちご     鳳梨酥=パイナップルケーキ   起司吐司=チーズトースト
沙拉=サラダ

・飲み物
啤酒=ビール   可樂=コーラ   葡萄酒=ワイン  威士忌=ウィスキー

カタカナ発音でもなんとか通じそうな言葉 ・・・ 

日本式カタカナ発音でも、多分通じると思います。※は台湾語の発音です。

・挨拶
早(ざお) ※がう・つァ=おはよう
你好(にーはお) ※りーほう =こんにちは
你們好(にーめんはお)※だぁけ・ほう=皆さんこんにちは
晚安(わんあん)=おやすみ

謝謝 (しえしえ)※がむしゃぁ=ありがとう
(「しぇいしぇい」ではなくて、ゆっくり目にはっきり「しえ、しえ」と言ってください。
不好意思(ぷはおいーす)※ しっれぃ=すみません
※謝罪する時:對不起(とえぷぅちぃ)=ごめんなさい
再見(つぁいちぇん)=さようなら

・食事
這個(ちぇご)=これ  那個(なぁご)=それ、あれ·
一份(いーふぇん)=一人前   兩份(りゃんふぇん)=二人前
好吃(はおちぃー)※ほうじゃ=おいしい

・買い物
老闆(らおぱん)=大将、社長  太太(たいたい)=奥さん、女将
有點貴(ようでぃぇんぐい)=値段が少し高い  便宜一點(ぴえんい・いーでぃぇん)=少しまけて
太小(たいしゃお)=小さすぎる   大一點(だぁ・いーでぃぇん)=もっと大きいの
太大(たいだぁ)=大きすぎる    小一點(しゃお・ いーでぃぇん)=もっと小さいの

夜市や下町の迪化街や萬華のあたりでは、台湾語で挨拶すると喜ばれると思います。
片言の中国語でも(正確ではありませんが)気持ちは伝わると思います。

・老闆 這個 好吃 謝謝(らおぱん・ちぇご・はおちぃ・しえしえ)
(※らおぱん・ちぇご・ほうじゃ・がむしゃぁ)
=大将、これ、おいしい、アリガト

・太太 這個 有點貴 (たいたい・ちぇご・ようでぃぇんぐい =女将、これ、ちょっと高い、

・太小 大一點 便宜一點 (たいしゃお・だぁ・いーでぃぇん・ぴえんい・いーでぃぇん)小さすぎる、もっと大きいの、少し安くして

これ受けるかもしれません。なんか笑って「OK!、 OK!」って言ってくれそうな気がします。(笑)

是非トライしてください。
数字の言い方は、その2で。

【広告】日本の携帯電話、LINEもメールもそのまま使える「台湾DATA」

台湾DATAは「台湾のNTT」最大手通信会社「中華電信社」の人気Wi-Fiルータ。
しかも、気になるデータ利用制限は一切なし!
超高速4G LTEのWi-Fiを台湾全土で広く、速くご利用いただけます。

※1日の定額通信料が590円でOK。

10台まで同時に接続OKだから、グループみんなで使える!
重さもわずか75gと軽量なので持ち運びにとても便利なWi-Fiルーターです。
受け取りは自宅や空港へ無料でお届け。返却も帰国後無料でポスト投函だから超カンタン!

【台湾専用4G無制限レンタルWi-Fiルーター<<台湾DATA>>】
※1日の定額通信料が590円でOK